制版工序另外,再看一下制版工序,在膠片出好后,拼版和PS版的曬制也很關鍵。有的報社已采用對開大片輸出,那么只需要打孔定位就可曬制PS版,但仍有較多的報社是輸出四開膠片,這就需要進行人工拼版,而人工拼版容易出現(xiàn)彩版拼不準的現(xiàn)象,若遇到廣告是外來膠片,就需要拼兩次以上,不僅誤差大,而且速度慢,對印刷彩報的質(zhì)量很有影響。采用對開膠片輸出或是CTP輸出就不存在這些問題。拼完版后,在曬制PS版的過程中,一是曝光量的控制,比較好要采用測控條和自定義灰梯尺進行測試,要求2%網(wǎng)點忠實還原,95%網(wǎng)點不糊不擴大;二是PS版沖洗液的濃度、溫度、速度都要控制好;三是制版車間要保持環(huán)境的潔凈,否則會因有灰塵,PS版出現(xiàn)有扁塘等現(xiàn)象。后處理:包括裁切、裝訂、覆膜等工序,使印刷品達到成品狀態(tài)。浦東新區(qū)定制書刊雜志印刷私人定做

工作流程軟件中的版本管理功能可以對許多可變元素進行控制,有助于報社更順暢地出報。工作流程的投資回收點采用CTP可以帶來材料成本的降低及時間的節(jié)省。如果不仔細選擇合適的工作流程,上述優(yōu)勢可能會喪失殆盡。所以,一定要在CTP設備到貨安裝之前把一切都計劃好。比較大的投資回收點來自于自動化,實現(xiàn)自動化,人們就不必浪費時間等待文件,然后再決定下一步該做什么。生產(chǎn)的自動化可以減少操作人員,節(jié)約的人力資源可以干其他事情。另外,預先計劃生產(chǎn)也能夠盡快回收投資,這樣可以減少錯誤,少出廢版。軟打樣可以節(jié)約材料,但在輸出印版前還必須有檢查點。自動重復輸出印版可以縮短印刷準備時間,尤其是采用CIP3更可以縮短調(diào)機時間。虹口區(qū)定量書刊雜志印刷推薦制版:根據(jù)設計文件制作印刷版。

PDF和JDF只要軟件可以生成所需要的帶有打孔、彎版標記的彩色或黑白頁面,本文所描述的每一種解決方案都可以用TIFF、PostScript或PDF格式來完成。當一個報社要升級其工作流程時,建議考慮PDF流程。因為PDF有許多優(yōu)點,不僅傳輸時間更短,而且跨平臺兼容性更強。并且一個PDF文件可以以任何所需要的分辨率被RIP,是很具吸引力的解決方案。相信PDF流程將成為報社未來的發(fā)展方向。JDF是人們談論的又一種標準流程,JDF工作流程也正在為在報社印刷廠應用做好準備。
1814年(清嘉慶十九年),馬禮遜重操舊業(yè),繼續(xù)用西法制作中文字模和鉛活字。為避免重蹈覆轍,乃派助手米憐(Dr.William Milne)及新收華人教徒蔡高(一云蔡高和梁發(fā)),到馬六甲 設立東方文字印刷所,并于1819年(清嘉慶二十四年)排印了***部《新舊約中文圣經(jīng)》。此乃西方近代鉛活字印刷術較早用于中文的排印。與此同時,英國人馬施曼(Dr.Joshus Marsh man)在印度學習華語,于1815年(嘉慶二十年)在檳榔嶼 張樹棟、張耀昆著《中國印刷史簡編》,百家出版社1991年版。譯印《新舊約圣經(jīng)》,因托湯姆氏(P.P. Tnoms)在中國澳門鑄刻字模,澆鑄中文鉛字。這是 早期在中國本土用西法制作中文鉛活字的又一嘗試。此后,西方各國紛紛效仿,研究制作中文鉛活字。數(shù)十年間,英、美、法、德等國家均潛心研制,但皆成效不大。直到英人戴爾(或譯作臺約爾)采用鑄刻 鋼模,用鋼模沖制銅模,再用銅模制作活字,中文鉛字的研制才出現(xiàn)了突破性進展,到姜別利發(fā)明電鍍(鑄造)法,可以說,中文鉛活字的制作技術方趨于成熟。然后圖像就被轉(zhuǎn)移到了橡膠墊上面,再由橡膠墊印到紙張上。

1838年(道光十八年),法國皇家印刷局(設在巴黎)在中國購到木刻漢字一副,用以澆鑄鉛 版,鋸成單個鉛字,送回中國,排印教會書報。據(jù)說,使用頗為便利。同年,新加坡倫敦教會之戴爾牧師,在英國和美國朋友資助下,研制鋼模鑄字,是年已有 字樣展出,備極精美。**戰(zhàn)后,遷來香港,開局印刷,1843年病逝。生前刻成漢字大字模 1845枚,及少量小字模。1844年(道光二十四年),美國長老會在中國澳門設立〃花華圣經(jīng)書房〃,由美國人谷立(一名谷 玄,Richard Cole)主持。據(jù)說,有一個在美國學過印刷的中國少年隨谷立回到中國。開始 , 從美國運來少量字模,有一個排字工和兩個印工。后來使用了戴爾制作的鉛字。為了印刷 中文書刊之需,谷立繼承戴爾之業(yè),繼續(xù)雕刻字模,并制作小字及數(shù)目字字模,廣為印書。谷立制作的字模和鉛字,除自己排印書報所需外,還出售給其它印書者使用,甚至遠銷泰 國的曼谷。1845年,花華圣經(jīng)書房遷到寧波,更名美華書館。1846年,由美國運來一臺新的 鑄字爐和其它一些材料。1847年谷立辭職,美華書館改由他人主持。數(shù)字印刷:適合小批量或個性化印刷,靈活性強,生產(chǎn)周期短。浦東新區(qū)定制書刊雜志印刷私人定做
內(nèi)容策劃:確定雜志的主題、欄目和內(nèi)容。浦東新區(qū)定制書刊雜志印刷私人定做
明 字 二號字 Small Double Pica(小雙派卡) 22中 字 三號字 Two-line Brevier(二行布列維) 16行 字 四號字 Three-line Diamond(三行達蒙特) 13.5 有的說是依據(jù)英國活字英格利English規(guī)格解 字 五號字 Small Pica(小派卡) 11注 字 六號字 Brevier(布列維) 8珍 字 七號字 Small Ruby(小羅培) 5.5美華書館姜別利創(chuàng)制的七種活字,制作快、質(zhì)量好,應用甚廣。上?!渡陥蟆佛^、土山灣印 刷所、同文館印刷部等都曾采用之。1869年(同治八年),姜別利離職返美、路經(jīng)日本長崎時,將其所創(chuàng)電鍍制模技術傳授給當時 日本活版?zhèn)髁曀哪颈静?。日人因鑒于這批活字不夠美觀整齊,乃重新研制,并改變了姜 氏所創(chuàng)七種活字的字身大小和高低規(guī)格,制作了中日兩國長期使用的七種漢文活字。浦東新區(qū)定制書刊雜志印刷私人定做
上海宏速印刷科技有限公司在同行業(yè)領域中,一直處在一個不斷銳意進取,不斷制造創(chuàng)新的市場高度,多年以來致力于發(fā)展富有創(chuàng)新價值理念的產(chǎn)品標準,在上海市等地區(qū)的包裝中始終保持良好的商業(yè)口碑,成績讓我們喜悅,但不會讓我們止步,殘酷的市場磨煉了我們堅強不屈的意志,和諧溫馨的工作環(huán)境,富有營養(yǎng)的公司土壤滋養(yǎng)著我們不斷開拓創(chuàng)新,勇于進取的無限潛力,宏速供應攜手大家一起走向共同輝煌的未來,回首過去,我們不會因為取得了一點點成績而沾沾自喜,相反的是面對競爭越來越激烈的市場氛圍,我們更要明確自己的不足,做好迎接新挑戰(zhàn)的準備,要不畏困難,激流勇進,以一個更嶄新的精神面貌迎接大家,共同走向輝煌回來!